近日,由浙江省翻译协会和浙江外国语学院联合举办的浙江省首届多语种思政笔译大赛落下帷幕,我校外语学院学生在本次大赛中取得优异成绩,其中,外语学院21级英语专业赵婉廷同学在中译俄组别中获特等奖,20级英语专业邓小宇、商务英语专业张芝宁同学在中译德组别中获一等奖。
浙江省首届多语种思政笔译大赛旨在把习近平新时代中国特色社会主义思想有机融入外语教学研究和人才培养全过程,加快高素质、高水平中译外翻译人才的培养。本次大赛设立中译日、中译阿、中译朝、中译土、中译俄、中译西、中译法、中译德、中译葡等9个本科组别。
据悉,此次比赛共有来自浙江省内21所高校的640余名在校本科生报名参加,以省外专家为主的匿名评审出290余名的获奖选手。外语学院共有62位同学报名参赛,35位同学获奖,其中省特等奖1名、一等奖2名、二等奖7名、三等奖9名、优胜奖16名。
“很荣幸我在李帅老师的带领和指导下参加本次大赛,从一开始不确定自己是否能顺利完成比赛,到一句一句、一词一词地修改整篇文章,最后翻译出一篇结构完整的文章,整个过程我都尽力做到最好。”赵婉廷说。
“这是我第一次参加思政翻译大赛,不仅具有挑战性,也充满了新鲜感。在翻译的过程中,我不断推敲德语与中文表达,学到了不少翻译技巧,深深地感受到了中华文化的博大精深。非常感谢我的德语老师丁蒙莺对我的指导以及学校对我们的栽培”,张芝宁说道。
我校外语学院一直高度重视多语种复合型人才的培养,大赛启动以来,外语学院积极组织学生报名参赛,多语种老师团队为参赛学生提供悉心指导。此次获奖也是外语学院“外语+”人才培养的又一硕果。